Mia venonta prelego: Grandaj Matematikistoj
La akademia direktoro de la planetario de Medellín, ejo kiun administras nun universitata teknologia instituto, invitis min por alia prelego, ĉi-foje pri "Grandaj Matematikistoj". La prelego okazos la venontan mardon 8-an de julio.
Nu, la temo estas ampleksega, tro ampleksa por unu prelego: Kiam ĝi estis proponita, mi rememoris ke en la jaro 1999 mi ĉeestis serion de 25 prelegoj pri tiu sama temo. La serion estis programo de la Nacia Universitato, kies profesoroj de la matematika fakultato, dediĉis unu prelegon por ĉiu el 25 matematikistoj. Do, en nur unu prelego mi povos paroli pri tro malmultaj (≤ 5?)
Unua paŝo: Selekti la priparolotajn matematikistojn. Mi ne estas specialisto pri la temo, do mi konsideris ses selektojn faritaj de spertuloj. Jen tabelo pri kio rezultis: La unua kolumno maldekste enhavas la nomojn de 25 matematikistoj (sed ne temas pri tiuj 25 de la menciita prelegserio), kaj la dua montras la kvanton de listoj en kiuj ĉiu homo estis selektita:

Poste mi konsideris la aferon laŭ matematikaj subfakoj aŭ subtemoj, por ne troreprezenti subfakon kaj neglekti alian. Nu, post tiu-ĉi prilaborado mi alvenis al la antaŭselekto (kiun mi ankoraŭ devas mallongigi) de la nomoj montritaj en flava fono. Do mi ignoris kelkajn voĉdonojn de la originalaj listoj kaj aldonis tiujn nomojn de la dekstra kolumno.
Mi ricevos sugestojn de legantoj. Antaŭankon!.
Etiquetas: matematiko, miaj travivaĵoj, prelego



Mi havas demandon por kiu mi ŝatus ricevi respondon el la legantoj: Foje mi aŭdas debatojn kie jurnalisto, de presa, radiofonia aŭ televida infromilo, defendas sian rajton por ne riveli sian informofonton. Tamen, mi trovas ke tiu konduto etika, estas tute kontraŭa al la norma konduto etika en ĉiuj aliaj fakoj aŭ profesioj, ekzemple akademiaj, en kiuj la korekta —kaj eĉ deviga— praktiko estas riveli la informofontojn (ekzemple per bibliografio) por ke la asertanto de io ajn ĝuu kredeblecon. Do, mia demando estas: Kial la ĵurnalistoj agas kontraŭe? Aŭ kial ĵurnalismo havas verŝajne etikon kontraŭan al tiu de la ceteraj profesioj? (Mi komprenas ke —ekzemple— detektivo, pro sekurecaj kialoj kaj por ke sia esploro ne abortu, ne devas riveli siajn fontojn dum la unuaj etapoj de esploro, sed poste ĉio devas havi klarajn pruvojn, kun diskonigo pri informofontoj, cele ke tio kion li diras estu kredebla. Sed ĵurnalisto ne estas detektivo, kaj, krome, ĵurnalisto verŝajne rifuzas riveli sian informofonton por ĉiam).
Hodiaŭ mi deziras kunhavigi al miaj legantoj kantaĵon kiun mi tre ŝatas, verko de elstara kolombia komponisto Héctor Ochoa Cárdenas [pr: Ektor oĉOa kArdenas]. Temas pri "El Camino de la Vida" [esperantlingve: "La Vojo de l' Vivo"]. Sed, ne nur mi, taksas la valoron de tiu-ĉi eta verko, kelkaj homoj taksis ĝin kiel la plej bela kantaĵo kolombia de la 20a jarcento. Ĝia beleco kuŝas parte en la fakto ke ĝi mirinde sukcesas rakonti skize tutan homan vivon en nur tri minutoj. Mi esperas ke mia traduko de tiu kantaĵo en Esperanton ankaŭ sukcesu transdoni al internacia legantaro tian sencon, kian ni, hispankomprenantoj, ĝuas el la originala hispanligva versio. Beadŭrinde mi ankoraŭ ne havas la sonon de ĝia voĉkanto en Esperanto, tamen, ĉi-malsupre, post mia esperantlingva versio, mi aldonis ligilon al ĝia voĉkanto hispanligva (mp3) farita de grupo "Vino Blanco" ["vino blanka"], kaj esperas mi ke ĝi helpos vin imagi kiel oni kantus ĝin esperantlingve kun la muziko.

